Wednesday, June 02, 2010

Entrevista de The Vine a Kris y Taylor


Kristen Stewart y Taylor Lautner llegaron a Australia esta semana para promover Eclipse, el último film en la franquicia de Twilight. Darrin King de The Vine se encontró con ellos en una habitación de hotel en Sydney llena de gente- ambos riendo facilmente, ambos interesados en lo que los otros tenían que decir- por unos pocos minutos hablaron sobre su papeles revelación, sus últimos papeles, y llegando a términos con la vida que Twilight les ha traído.

K: (Acabando de comer algo) Oh mi Dios. Esto es muy malo.

T: (Una manera de explicación) Ella sólo ha probado una de las barras de proteína que acabo de comer apenas.

E: ¿Estás aumentando más?

T: Sí, tu sabes, ayuda, pero es muy malo.

K: Es desagradable.

T: Creía que compartíría la alegría con ella.

E: Así que, de ustedes dos, ¿quién encuentra un día como este de fácil?

T: Ella, seguro.

K: Oh si.

E: Estoy enviando un poco de sarcaso.

K: Lo puedo hacer con él. Se vuelve divertido juntos.

E: Sé que les han preguntado mucho sobre cierta película pero quiero preguntarte sobre cierto comercial de Porsche.

K: ¡Oh mí!

E: Tengo que decirlo es un rendimiento muy sútil y matizado para un niño de nueve años.

K: Gracias.

T: (Inclinandose hacia Kristen) ¿Qué hiciste?

K: La primera cosa que he hecho. Estuve en un comercial de Porsche.
E: ¿Te acuerdas de haber actuado en el?

K: Sí, demasiado. Fue divertido. He crecido en el set- mi mamá es una supervisora de guiones y mi papá está en la TV y cosas- fue muy raro para mi estar en el set y tener un trabajo. He crecido saliendo y comiendo comida chatarra con ellos. Fue muy emocionante finalmente tener algo que hacer.

T: Wow.

E: ¿Eso hizo más fácil para ti el camino?

K: Probablemente, quiero decir, no lo sé, no puedo imaginarme haciendo otra cosa. Es lo que mi familia hace. Si no fuera actriz probablemente estaría haciendo algo detrás de la cámara.

E: Bueno ese comercial de Porsche fue una de las cosas que hicieron que David Fincher se sentara y tomata noticia. Has mencionado que encontrarías muy avergonzante sentarte y ver "La habitación del pánico".

K: Sí, lo sería. No la he visto en un largo tiempo. Fue una larga toma, y estoy muy feliz que Jodie (Foster) fue la primera impresión que tuve de una actriz. Ella trata a todos tan bien y ella en verdad es una mano extra en el set, ayudando a hacer la película. Ella no es una diva del todo. Es decir, obviamente. Todos saben eso. Pero esa es una de las cosas que yo recuerdo, estando con Jodie todos los dias en una habitación que era muy muy muy pequeña que esta. Pretender que estás asustado, pretender que tienes una convulsión. No lo tomé tan seriamente. Sólo lo estaba haciendo porque era divertido.

E: En esa nota, Taylor, ¿qué tan seriamente tomaste tu papel como Sharkboy en "Las aventuras de Sharkboy y Lava girl"?

T: En ese tiempo, lo tomé muy seriamente. Tenía 12 años y era un super héroe. Pensaba que era muy genial. (risas)

E: ¿Puedes ver esa canción de "Dream dream dream" que tuviste que cantar?

Taylor se ríe particularmente fuerte.

K: Tengo que ver esa película.

T: No, no, no. No. En realidad tuve a alguien encima el otro día, literalmente una semana atrás, y ellos no la habían visto. Y ellos escucharon sobre la canción, que quisieron ver esa escena. Así que sí, la he visto hace una semana.

K: ¿Cómo te hace sentir eso?

T: (Haciendo mostrar estar humillado) Me hace sentir fantástico.

K: Muchas de las cosas penosas que las personas hacen en su niñez no son para consumo público.

E: Los tuyos son una búsqueda en Youtube.

K: Sí. Puedes ver mi progreso, en cada singular etapa de mi adolescencia, mi desarrollo. Está documentado.

E: Continuando, Taylor, estuviste mostrando unas muy buenas habilidades en artes marciales, incluso entonces. No estoy seguro de cuanto de eso sea CGI.

T: No puedo decir que fue todo real. Pero no, hice artes marciales extremas, las hice para la Serie Mundial.

K: Deberías buscar en Youtube eso. No bromeo.

T: Así que fui capaz de incorporar eso. Robert Rodriguez lo encontró en el set que era capaz de hacer esas vueltas, trucos y acrobacias. Puso una alfombra, desde que filmamos toda la película en la pantalla verde, y él dijo, "Haz lo que quieras hacer justo aquí y luego le pondré los efectos". Así que sólo me estuve sobre esta alfombra. Fue genial.

E: El cast de Saturday Night Live también encontró eso sobre ti también. Debes de ser la primera persona en poder hacer un salto hacia atrás durante el monólogo inicial en un tiempo.

T: ¡Oh¡ Eso fue divertido. Eso fue honestamente.

K: Estaba tan nerviosa de ver eso. ¿Si te resbalaras?

T: Creeme, estaba nervioso también. Me dije a mi mismo antes, cuando obtuve la oferta de esto, estaba tan cerca de dejarla porque estaba tan intimidado por ello. Y estaba como, si vas a hacer SNL, tienes que sacar todo afuera. Así que , um, interpreté a una chica.

E: Has de haber conocido fans así.

T: Un par, un par.

E: Kristen, no has hecho muchos papeles alegres así en los pasados años, es seguro por asi decir.

K: Eso es seguro para decir. Es una clase de coincidencia. Hasta en la comedia, estaba en Adventureland, fui la nota seria.

E: Fuiste la sombría rodeada por excentricidades.

K: Sí.

E: ¿Estás atraída por los papeles oscuros?

K: Recientemente estos han sido más complicados, más complejos e interesantes. Pero en realidad siempre me consigo emocionar cuando hay una escena divertida. Como, wow, esto es algo alegre.

T: Estarías genial en una comedia. En verdad, quiero que hagas una.

K: Deberíamos hacer una juntos.

T: Okay, perfecto.

E: Bueno, lo escuchamos aquí primero. Ví The Runaways en Nueva York, por cierto, lo lograste. ¿ Estás tentada a dejar esto y empezar tu propia banda de chicas?

K: Hay algunas cosas que sólo estoy deseando hacer detrás de un personaje, esa no soy yo, así que no, probablemente no. Pero en verdad me gustó ese film. Fue genial hacer eso un poco por un tiempo. Eso fue lo más cercano de lo que voy a estar de conseguir estar en una banda o ser una rockstar.

E:Lo que en verdad quiero preguntarles sobre Twilight es, ¿cómo ustedes mantienen la cordura en medio de este fenómeno?

T: Pienso que eso es lo importante de mantener las viejas cosas cerca de ti. Tus amigos y familia- no dejar ir esas coas. Es muy importante.

K: Creyendo que es toda tu vida cuando es solo tu trabajo es cuando empiezas a volverte loco. De pronto tomas todo personalmente y empieza a caer afectandote a ti. Pero es un trabajo. Y somos muy afortunados que es uno muy divertido, y que no tenemos que sentarnos detrás de un escritorio todo el dia, pero al mismo tiempo no es toda nuestra vida y no es todo lo que somos.

E: Sé que les preguntaron sobre el lado negativo de ser famoso pero, haciendo a un lado el trabajo, ¿siguen habiendo momentos cuando puedes disfrutar tu fama?

T: ¿Además de tu trabajo? Creo que la más grande cosa.. para mi, me gusta conocer gente.

K: Acceso, si.

T: Sí, y es, es un total acceso. Puedes trabajar con gente muy talentosa. Creo que es la mayor cosa que te da.

K: Es tambien que... he hecho muchas películas antes de hacer esta, y unas pocas de ellas estuvieron en cines y las personas saben de ellas, pero ser capaz de compartir, la cosa más genial de la fama es el ser capaz de compartir esto en una gran escala. Esto es algo que me gusta así que obviamente quiero que a otras personas les guste, es como la cosa más satisfactoria de formar parte de.

No comments:

Post a Comment