Thursday, December 13, 2012

Entrevista de Kris con LA Weekly


imagebam.com

Con ojos plateados y pelo oscuro color vino, Kristen Stewart está sentada enfrente de mí y no estamos hablando porque Hedlund aún no ha aparecido y qué pequeña conversación puedes tener con la estreñña de Crepúsculo de 22 años, atormentada por los tabloides. En persona, ella es guapa pero severa, parece como que su cara es todo recodos.

Cuando su co-estrella finalmente llega, Stewart le ofrece un abrazo de hermana con una sensación de alivio que sugiere que ella es plenamente consciente de lo incómodo que es ser entrevistada por gente que conoce cada incómoda (y falsa) faceta de tu existencia.

Hedlund es lo opuesto. Si Stewart es tímida y pálida, y una ensalada pequeña balsámica, Hedlund es de hombros anchos, con bronceado de granjero y rubio.

[...] Stewart fue originariamente elegida para el papel cuando tenía 17 para interpretar a Marylou, es decir, Luanne Henderson, la adorada novia-niña sexualizada y despreciada por Moriarty y Paradise.

"Me siento 100% nostálgica por los tiempos en los que no he vivido... cuando había menos estimulación insignificante" dice Stewart, zapateando su pie con energia nerviosa, moviendo sus pulseras de cobre de la muñeca, sujetando su camiseta con las manos y mirando hacia abajo la mayor parte del tiempo.

"Si no estás viendo un programa de TV o bajándote algo, estás aburrido", añade. "De vuelta a aquellos días, había menos que hacer, la gente tenía que usar sus cerebros".

Stewart habla con poca frecuencia y con precaución, consciente de que incluso sus frases más banales son analizadas con escrutinio vice-presidencial, o al menos, como una All-star de la NBA. Después de todo, la mayoría de las franquicias de baseball no pueden vender tanto merchandansing como lo hace el Team Edward.

"No creo que vaya a haber nunca un punto cuando no hay un grupo de gente que ha variado sus expectativas de lo que quieren del destino. Tú giras en torno a esa gente y haces cosas que no podrías hacer sola", Stewart, también una gran fan de Henry Miller, añade. "Ese es el por qué el libro nunca ha sido popular entre la gente que está empujando y corriendo detrás de algo".
Traducción LaSagaRobsten

No comments:

Post a Comment